Die Verfassung vom 3. Mai 1791

Die Verabschiedung der Verfassung vom 3. Mai 1791 wird heute als eines der wichtigsten Ereignisse in der Geschichte Polens angesehen. Dieses Dokument, das erste seiner Art in Europa, sollte den Staat grundlegend reformieren und seine vollständige Aufteilung durch Preußen, Russland und Österreich verhindern. Obwohl die Verfassung vom 3. Mai die Invasoren nicht aufhielt, hinterließ sie außerhalb Polens einen großen Eindruck, wie die zahlreichen Übersetzungen in andere Sprachen - darunter auch ins Deutsche - belegen. Erfahren Sie mehr darüber in den unten stehenden Texten und Abbildungen. Und wenn Sie mehr über die Verfassung lesen möchten, können Sie ein kostenloses E-Book von Prof. Richard Butterwick zu diesem Thema herunterladen.

Einführung
Jacek Wijaczka, Igor Kąkolewski, Die ersten deutschen Übersetzungen der Verfassung vom 3. Mai 1791 und die Gegenseitige Garantie zweier Nationen

„Die deutsche Öffentlichkeit des ausgehenden 18. Jahrhundertshat das Reformwerk des Großen Sejm in den Jahren 1788–1792 mit Interesse verfolgt. Dabei bezeichnete man die politischen Entwicklungen in Polen-Litauen, die zur Verabschiedung der Verfassung vom 3. Mai 1791 geführt hatten, häufig als ‚polnische Revolution‘ und setzte sie der zunehmenden Radikalisierung der Französischen Revolution entgegen.“
Um weiterzulesen, klicken Sie auf das PDF-Symbol.

 

Quelle
Übersetzung aus dem Jahr 1791

Die erste Übersetzung der Verfassung vom 3. Mai 1791 aus dem Polnischen ins Deutsche wurde später im selben Jahr angefertigt. Sein Autor war Karl Georg Gottfried Glave-Kolbielski, ein deutscher Berater des polnischen Königs, und der Text wurde in Warschau veröffentlicht.
Um weiterzulesen, klicken Sie auf das PDF-Symbol.

Quelle
Übersetzung aus dem Jahr 1793

Im Jahr 1793 wurde auf Initiative polnischer Emigranten in Leipzig eine weitere Übersetzung der Verfassung ins Deutsche von Samuel Bogusław Linde, einem bekannten polnischen Sprachwissenschaftler, veröffentlicht. Diese Version war von großer Bedeutung für die Verbreitung von Kenntnissen über die Verfassung im Ausland.
Um weiterzulesen, klicken Sie auf das PDF-Symbol.

Quelle
Gegenseitige Garantie zweier Nationen vom 20. Oktober 1791

Wenige Monate nach der Verabschiedung der Verfassung vom 3. Mai 1791 verabschiedete der Sejm sein Zusatzgesetz, Zaręczenie Wzajemne Obojga Narodów, oder die Gegenseitige Garantie zweier Nationen. Sie definierte die Beziehungen zwischen den beiden Teilen des polnisch-litauischen Staates.
Um die Übersetzung dieses Dokuments zu lesen, klicken Sie auf das PDF-Symbol.

 

Studie
Literaturhinweise

Um die umfangreiche Bibliographie zur Verfassung vom 3. Mai 1791 und ihre Übersetzungen ins Deutsche zu sehen, klicken Sie auf das PDF-Symbol.

 

Bild
Daniel Chodowiecki, Der Pohlnische Reichstag 1789, 1790

Um den Kupferstich von Daniel Chodowiecki zu sehen, klicken Sie auf das PDF-Symbol.

Bild
Gustav Taubert, Verkündigung der Verfassung am Warschauer Reichstag (Sejm), ca. 1791

Um den Kupferstich von Gustav Taubert zu sehen, klicken Sie auf das PDF-Symbol.

 

Bild
Daniel Chodowiecki, Die neue Polnische Constitution. La nouvelle Constitution Polonoise, 1792

Sehen Sie den allegorischen Kupferstich von Daniel Chodowiecki.

 

Bild
Dank-Lied am Tage der (...) entworfenen Neuen Constitution für das Königreich Polen, 1792